/Hugo Ball, dada founder and mystic, as he appeared before an agitated audience performing his sound poem gadji beri bimba at the legendary Cabaret Voltaire, Zurich Switzerland, 1916 - restored to full color glory according to the following description.
Ball was literally encased in a "tight fitting cylindrical pillar of shiny blue cardboard which reached to my hips so that I looked like an obelisk. Above this I wore a huge cardboard coat collar, scarlet inside and gold outside, which was fastened at my neck in such a way that I could flap it lke a pair of wings by moving my elbows. I also wore a high, cylindrical, blue-and-white-striped witch-doctor's hat."
So dressed Ball then recited, then chanted the first abstract, phonetic poem:
gadji beri bimba glandridi laula lonni cadori
gadjama gramma berida bimbala glandri galassassa laulitalomini
gadji beri bin blassa glassala laula lonni cadorsu sassala bim
gadjama tuffm i zimzalla binban gligla wowolimai bin beri ban
o katalominai rhinozerossola hopsamen laulitalomini hoooo
gadjama rhinozerossola hopsamen
bluku terullala blaulala loooo
zimzim urullala zimzim urullala zimzim zanzibar zimzalla zam
elifantolim brussala bulomen brussala bulomen tromtata
velo da bang band affalo purzamai affalo purzamai lengado tor
gadjama bimbalo glandridi glassala zingtata pimpalo ögrögöööö
viola laxato viola zimbrabim viola uli paluji malooo
tuffm im zimbrabim negramai bumbalo negramai bumbalo tuffm i zim
gadjama bimbala oo beri gadjama gaga di gadjama affalo pinx
gaga di bumbalo bumbalo gadjamen
gaga di bling blong
gaga blung
A storm broke in the audience and luckily Ball, who was immobilized in his costume, just managed to calm his hearers by proceeding to a litergical crescendo. Then, bathed in perspiration, he was carried off stage.
- Lisa Appignanesi, from The Cabaret
/I shall be reading poems that are meant to dispense with conventional language, no less, and to have done with it. Dada Johann Fuchsgang Goethe. Dada Stendhal. Dada Dalai Lama, Buddha, Bible, and Nietzsche. Dada m'dada. Dada mhm dada da. It's a question of connections, and of loosening them up a bit to start with. I don't want words that other people have invented. All the words are other people's inventions. I want my own stuff, my own rhythm, and vowels and consonants too, matching the rhythm and all my own. If this pulsation is seven yards long, I want words for it that are seven yards long. Mr Schulz's words are only two and a half centimetres long.
It will serve to show how articulated language comes into being. I let the vowels fool around. I let the vowels quite simply occur, as a cat miaows . . . Words emerge, shoulders of words, legs, arms, hands of words. Au, oi, uh. One shouldn't let too many words out. A line of poetry is a chance to get rid of all the filth that clings to this accursed language, as if put there by stockbrokers' hands, hands worn smooth by coins. I want the word where it ends and begins. Dada is the heart of words.
Each thing has its word, but the word has become a thing by itself. Why shouldn't I find it? Why can't a tree be called Pluplusch, and Pluplubasch when it has been raining? The word, the word, the word outside your domain, your stuffiness, this laughable impotence, your stupendous smugness, outside all the parrotry of your self-evident limitedness. The word, gentlemen, is a public concern of the first importance.
- Hugo Ball, from Dada Manifesto
/Talking Heads used a portion of Ball's poem for their song I Zimbra. youtube has a great live take, one of eleven numbers from the stunning concert live in rome, 1980.
/be sure to check stuck between sensations for a fantastic following of the connections between Ball, Talking Heads, and the wonderful Marie Osmond.

